TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1996-06-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Financial and Budgetary Management
- Market Prices
Record 1, Main entry term, English
- first open-market price 1, record 1, English, first%20open%2Dmarket%20price
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Key term(s)
- first open market price
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Gestion budgétaire et financière
- Prix (Commercialisation)
Record 1, Main entry term, French
- premier prix sur le marché libre
1, record 1, French, premier%20prix%20sur%20le%20march%C3%A9%20libre
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-07-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 2, Main entry term, English
- class privilege
1, record 2, English, class%20privilege
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This is particularly true upon a consideration of the House of Lords' holding in Conway v. Rimmer, that there is a heavy burden of proof on any public authority asserting a claim for class privilege. (Sopinka & Lederman, p. 250) 1, record 2, English, - class%20privilege
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Gibson J., however, did not deal with the substance of the claim. He dealt only with the procedure to be followed under s. 41 of the Federal Court Act when the Crown asserts a claim of class privilege. (Sopinka & Lederman, p. 257) 1, record 2, English, - class%20privilege
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 2, Main entry term, French
- privilège générique
1, record 2, French, privil%C3%A8ge%20g%C3%A9n%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- protection générique 1, record 2, French, protection%20g%C3%A9n%C3%A9rique
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
privilège générique; protection générique : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - privil%C3%A8ge%20g%C3%A9n%C3%A9rique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-04-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Human Behaviour
Record 3, Main entry term, English
- behaviour component
1, record 3, English, behaviour%20component
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- behavioral component 2, record 3, English, behavioral%20component
correct
Record 3, Key term(s)
- behavior component
- behavioural component
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Comportement humain
Record 3, Main entry term, French
- composante du comportement
1, record 3, French, composante%20du%20comportement
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1989-12-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 4, Main entry term, English
- term
1, record 4, English, term
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 4, Main entry term, French
- terme
1, record 4, French, terme
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Expression logique d'une constante, d'une variable, ou de toute formule parenthésée représentant des connaissances sur des objets à valeur non déterminée. 1, record 4, French, - terme
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
terme constant, terme fondamental 1, record 4, French, - terme
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-09-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
Record 5, Main entry term, English
- accessibility
1, record 5, English, accessibility
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Measure of the ease to approach the portion to be maintained or repaired. 2, record 5, English, - accessibility
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Accessibility is set into an item itself at design stage. 2, record 5, English, - accessibility
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
accessibility: term standardized by ISO. 3, record 5, English, - accessibility
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 5, Main entry term, French
- accessibilité
1, record 5, French, accessibilit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Évaluation de la facilité avec laquelle la partie à maintenir ou à réparer peut être approchée. 2, record 5, French, - accessibilit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'accessibilité est intégrée dans l'élément lui-même lors de la conception. 2, record 5, French, - accessibilit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
accessibilité : terme normalisé par l'ISO. 3, record 5, French, - accessibilit%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-09-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- virtual store
1, record 6, English, virtual%20store
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- virtual shop 2, record 6, English, virtual%20shop
correct
- e-boutique 3, record 6, English, e%2Dboutique
correct
- online shop 2, record 6, English, online%20shop
correct
- on-line store 4, record 6, English, on%2Dline%20store
correct
- online store 5, record 6, English, online%20store
correct
- cyberstore 6, record 6, English, cyberstore
correct
- cyber-store 7, record 6, English, cyber%2Dstore
correct
- cyber store 7, record 6, English, cyber%20store
correct
- cybershop 8, record 6, English, cybershop
correct
- cyber-shop 7, record 6, English, cyber%2Dshop
correct
- cyber shop 7, record 6, English, cyber%20shop
correct
- electronic store 9, record 6, English, electronic%20store
correct
- e-store 9, record 6, English, e%2Dstore
correct
- electronic shop 10, record 6, English, electronic%20shop
correct
- e-shop 10, record 6, English, e%2Dshop
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An Internet site designed for selling products or services. 11, record 6, English, - virtual%20store
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Virtual stores have also found that the hard goods traditionally sold through consumer catalogues and retail stores often sell poorly online, where they cannot be held and examined. 4, record 6, English, - virtual%20store
Record 6, Key term(s)
- on-line shop
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- boutique virtuelle
1, record 6, French, boutique%20virtuelle
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- magasin virtuel 2, record 6, French, magasin%20virtuel
correct, masculine noun
- cyberboutique 2, record 6, French, cyberboutique
correct, feminine noun
- boutique électronique 3, record 6, French, boutique%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
- magasin électronique 4, record 6, French, magasin%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
- cybermagasin 5, record 6, French, cybermagasin
masculine noun
- boutique en ligne 5, record 6, French, boutique%20en%20ligne
feminine noun
- magasin en ligne 5, record 6, French, magasin%20en%20ligne
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Site Internet créé pour la vente de produits ou de services. 6, record 6, French, - boutique%20virtuelle
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Magasin virtuel, shopping réel. Le site World Avenue, conçu par Big Blue ne compte pour l'instant qu'une douzaine de marchands [...] mais IBM souhaite en faire la principale cyber-galerie marchande du monde, et devrait annoncer bientôt l'entrée de marchands européens et français. 7, record 6, French, - boutique%20virtuelle
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Pensez aux millions de clients, dans le monde entier, se trouvant à quelques clics de souris seulement de votre boutique virtuelle! 7, record 6, French, - boutique%20virtuelle
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
- Internet y telemática
Record 6, Main entry term, Spanish
- tienda virtual
1, record 6, Spanish, tienda%20virtual
correct, feminine noun, Mexico
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- cibertienda 1, record 6, Spanish, cibertienda
correct, feminine noun, Mexico
- tienda electrónica 1, record 6, Spanish, tienda%20electr%C3%B3nica
correct, feminine noun, Mexico
- tienda en línea 2, record 6, Spanish, tienda%20en%20l%C3%ADnea
correct, feminine noun, Mexico
- tienda en Internet 3, record 6, Spanish, tienda%20en%20Internet
correct, feminine noun, Mexico
- almacén electrónico 4, record 6, Spanish, almac%C3%A9n%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
- almacén virtual 4, record 6, Spanish, almac%C3%A9n%20virtual
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Localización Internet que existe para vender productos o servicios. 5, record 6, Spanish, - tienda%20virtual
Record 7 - internal organization data 2008-03-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 7, Main entry term, English
- picador
1, record 7, English, picador
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 7, Main entry term, French
- picador
1, record 7, French, picador
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cavalier qui, dans les corridas, combat le taureau à l'aide d'une pique. 1, record 7, French, - picador
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Air Transport
Record 8, Main entry term, English
- rudder trim box 1, record 8, English, rudder%20trim%20box
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 8, Main entry term, French
- boîte de trim direction
1, record 8, French, bo%C3%AEte%20de%20trim%20direction
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ferrure d'attache 1, record 8, French, - bo%C3%AEte%20de%20trim%20direction
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-02-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
Record 9, Main entry term, English
- tear test 1, record 9, English, tear%20test
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- tearing test 2, record 9, English, tearing%20test
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
Record 9, Main entry term, French
- essai de déchirure
1, record 9, French, essai%20de%20d%C3%A9chirure
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- essai de résistance à la déchirure 2, record 9, French, essai%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9chirure
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-12-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Military (General)
- Radio Arts
Record 10, Main entry term, English
- entertainment radio station 1, record 10, English, entertainment%20radio%20station
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Radio (Arts du spectacle)
Record 10, Main entry term, French
- station de radiodiffusion récréative
1, record 10, French, station%20de%20radiodiffusion%20r%C3%A9cr%C3%A9ative
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: